| zur Übersicht |
| Zitatensammlung Teil 2a: aus dem AT |
| EXODUS i.e. שמות
(NAMEN) Kap.32, Vers 1-10 |
zu den hebräischen Begriffen siehe Hebraica |
| 32,1 |
| Als das Volk [העם] sah, daß Mose [משה] zögerte, vom Berg [הר] herabzukommen, rottete sich das Volk zusammen und verlangte von ihm: „Auf, mache uns einen Gott, der vor uns herzieht! Denn wir wissen nicht, was aus diesem Mose geworden ist, aus dem Mann, der uns aus Ägypten herausgeführt hat.” |
| Das Volk sah, daß Mosche zögerte, vom Berg
niederzusteigen. Das Volk sammelte sich unter Aharon, sie sprachen zu ihm: Auf, mache uns Götter, die vor uns hergehen sollen, denn dieser Mosche, der Mann der uns hinangeholt hat aus dem Land Ägypten, wir wissen nicht, was ihm geschehen ist. |
| 32,2 |
| Da sprach Aaron [אהרן] zu ihnen: „Nehmt die goldenen Ringe, die eure Frauen, eure Söhne und eure Töchter an den Ohren tragen, weg und bringt sie zu mir!” |
| Aharon sprach zu ihnen: Zerrt die goldenen Weihringe ab, die in den Ohren eurer Weiber, eurer Söhne und eurer Töchter sind, und kommt damit zu mir. |
| 32,3 |
| Das ganze Volk nahm die goldenen Ringe, die sie an ihren Ohren trugen, ab und brachte sie zu Aaron. |
| Alles Volk, sie zerrten die goldenen Weihringe ab, die
in ihren Ohren waren, und kamen damit zu Aharon. |
| 32,4 |
| Er nahm sie aus ihren Händen entgegen, schmolz sie in einer Form ein und goß daraus ein goldenes Kalb [עגל מסכה]. Da riefen sie: „Das ist dein Gott, Israel, der dich aus Ägypten herausgeführt hat!” |
| Er nahm sie aus ihrer Hand, er bildete es mit dem Griffel, er machte daraus ein Gußkalb. Sie sprachen: Dies sind deine Götter, Jiſsrael, die dich hinanholten aus dem Land Ägypten. |
| 32,5 |
| Als Aaron dies sah, baute er vor ihm einen Altar [מזכח], und Aaron rief aus und sagte: „Morgen ist ein Fest für Jahwe!” |
| Aharon sahs, er baute eine Schlachtstatt davor, Aharon rief aus, er sprach: Rundreihn IHM ist morgen. |
| 32,6 |
| Am anderen Morgen standen sie früh auf, opferten Brandopfer [עלת] und brachten Gemeinschaftsopfer dar. Und das Volk ließ sich nieder, um zu essen und zu trinken; dann erhoben sie sich, um sich zu belustigen. |
| Morgenden Tags waren sie früh auf, Darhöhungen höhten sie, Friedmähler trugen sie heran, das Volk setzte sich zu essen und zu trinken, dann standen sie auf, sich zu ergötzen. |
| 32,7 |
| Jahwe [יהוה] aber sprach zu Mose: „Auf, gehe hinab! denn dein Volk, das du aus Ägypten herausgeführt hast, hat gefrevelt. |
| ER redete zu Mosche: Geh, hinab! denn verdorben hats dein Volk, das du heraufholtest aus dem Land Ägypten. |
| 32,8 |
| Schnell sind sie von dem Wege abgewichen, den ich ihnen vorgeschrieben habe. Sie haben sich ein gegossenes Kalb gemacht, haben es angebetet, haben ihm Ofer dargebracht und gesagt: Das ist dein Gott, Israel, der dich aus Ägypten herausgeführt hat.” |
| Rasch sind sie abgefallen vom Weg, den ich ihnen gebot, ein Gußkalb haben sie sich gemacht, haben ihm sich verneigt, haben ihm geschlachtet, und haben gesprochen: Dies sind deine Götter, Jiſsrael, die dich heraufholten aus dem Land Ägypten. |
| 32,9 |
| Und weiter sagte Jahwe zu Mose: „Ich habe dieses Volk beobachtet und gesehen. daß es ein halsstarriges Volk ist. |
| Und ER sprach zu Mosche: Ich sehe dieses Volk, da, ein Volk hart von Nacken ist es. |
| 32,10 |
| Nun laß mich, daß mein Zorn [אפי] gegen sie entbrenne und ich sie vertilge. Dich aber will ich zu einem großen Volke machen.” |
| Nun, lasse mich, daß mein Zorn auf sie einflamme und ich sie vernichte - dich aber mache ich zu einem großen Stamm! |
| aus «Die Bibel (Jerusalemer)»; S.119f |
| im Vergleich zu «Die Schrift 1: Die fünf Bücher der Weisung» |
| nach oben oder zur Übersicht |
| revid.201710 |
| https://wfgw.diemorgengab.at/zit/WfGWzit001010119.htm |